Psalteri trelladat de lati en romans / per lo reverent mestre Corella
Manifestación
- Autores
-
- Otro rol:
- Colaborador:
- Traductor: Roís de Corella, Joan, 1435-1497
- Identificador
- 590546
- Fecha de publicación
- 1822
- Fecha de distribución
- 2013
- Idioma
- catalán
- Nota de edición
- Reproducció digital del manuscrit datat el 1822. Localització: Biblioteca de la Universitat de València. Sig. BH Ms. 0664
- Materias
-
- Manuscrits
- Notas
-
- Cabeza, M. Cruz, "Manuscritos legados por Onofre Soler a la Universidad de Valencia según disposición testamentaria" Separata de Derecho, Historia y Universidades. Estudios dedicados a Mariano Peset, v. I, p. 295-301, n. 6
- En la p. 353-354: "Asi feneix lo Psalteri aromansat per lo reverent mestre Johan Roys de Corella, mestre en sacra theologia. Corregit è feelment smenat per Johan Ferrando de Guivara prevere. Empremptat en Venecia per mestre Johan Hertezog tudesch. A xxx dies de abril any de la Nativitat de Nostre senyor Deu Jesucrist. Mil e ccccIxxxx. Laus Deo"
- Pasta española
- Traducció al català del llatí
- En les pàgines 356 i 357 es troba el salm 104, que segons una nota havia d'estar en la pàgina 249
- Gutiérrez del Caño, Catálogo de los manuscritos existentes en la Biblioteca Universitaria de Valencia, 242
- Al final de l'obra hi ha un vaig rebre d'Antonio Perales, datat a Madrid, el 19 de febrer de 1822, de 352 reals de vellón per la còpia integra de l'obra titulada Psalteri trelladat, còpia encarregada per D. Alvaro Camp Rei. -- En les pàgines 356 i 357 es troba el salm 104, que segons una nota havia d'estar en la pàgina 249
- Enlace permanente
- https://www.cervantesvirtual.com/obra/psalteri-trelladat-de-lati-en-romans
- Enlaces