Relación: Documentos relacionados
55 resultados
-
- Título
- Notre-Dame de Paris de Victor Hugo: una adaptación para jóvenes. Texto e imagen / Àngels Santa
- Autor
- Santa, Àngels
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 423-432. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores
-
- Título
- Enunciación, argumentación y traducción / Marta Tordesillas
- Autor
- Tordesillas, Marta
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 503-511. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores
-
- Título
- Aspectos sicosociológicos de la traducción de La Enriada por Viera y Clavijo / Carlos Ortiz de Zárate
- Autor
- Ortiz de Zárate, Carlos
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 401-409. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores
-
- Título
- La razón contra la moda: reflexiones sobre Luzán traductor / M.ª Cristina Barbolani
- Autor
- Barbolani, Cristina
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 551-559. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores
-
- Título
- Una comedia española en Francia: Peor está que estaba / M.ª Dolores Olivares Vaquero
- Autor
- Olivares Vaquero, M.ª Dolores
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 231-242. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores
-
- Título
- El traductor en la noche oscura del sentido / Albert Bensoussan
- Autor
- Bensoussan, Albert
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 15-20. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores
-
- Título
- España mítica en dos momentos de la creación literaria y musical francesa / Teófilo Sanz Hernández
- Autor
- Sanz Hernández, Teófilo
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 189-196. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores
-
- Título
- Las versiones españolas del teatro de Émile Augier / Rosa M.ª Calvet
- Autor
- Calvet, Rosa Mª
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 561-577. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores
-
- Título
- Cuando los traductores desean ser traidores / Alicia Yllera
- Autor
- Yllera, Alicia
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 639-655. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores
-
- Título
- La literatura francesa en Alicante : (siglo XIX) / Miguel Ángel Auladell y Juan Antonio Ríos
- Autor
- Ríos Carratalá, Juan Antonio
- Mención de publicación
- Edición digital a partir de Traducción y adaptación cultural: España-Francia, M.ª Luisa Donaire, Francisco Lafarga (eds.), Oviedo, Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones, 1991, pp. 127-141. Edición digital de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes por cortesía del editor y coordinadores